TODO

A - Nombres

kol (3605, כֹֹל), «todo; totalidad». El nombre kol, derivado de kalal, tiene cognados en ugarítico, acádico, fenicio y moabita. Kol se encuentra en hebreo bíblico unas 5.404 veces y durante todos los períodos. En arameo bíblico se constatan unos 82 casos del término.

La palabra puede usarse sola, con el significado de «totalidad» o «todo», como en: «Pondrás todo [kol] en las manos de Aarón» (Éx. 29:24).

Kol puede indicar «totalidad» en relación a alguna particularidad: «Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomaron para sí mujeres, escogiendo entre todas» (Gén. 6:2).

kalîl (3632, כָלִִיל), «ofrenda total o completa». Tiene que ver con la ofrenda que se entrega por entero al Señor y de la que no participaba el ofrendante: «Por ordenanza perpetua será totalmente quemada para el Señor» (Lev. 6:22 LBA).

B - Adjetivos

kol (3606, כֹֹל), «todo; completo; entero; cada». Cuando kol precede a un nombre, expresa la totalidad de una «unidad»: «Estos tres son los hijos de Noé, y de ellos fue llena toda la tierra» (Gén. 9:19). Kol puede también significar la totalidad de un nombre que no es necesariamente una unidad: «Todo el pueblo, desde el más chico hasta el más grande», entró en la alianza (2 Reyes 23:2). En casos como este, el término tiende a unificar lo que de otra manera no alcanzaría a ser una unidad.

Kol puede preceder a una palabra que es solo parte de una unidad mayor o que no pertenece a unidad alguna. En este caso, la idea sobresaliente es «pluralidad» o una unidad eterogénea: «Y aconteció que desde cuando le dio el encargo de su casa y de todo lo que tenía, Jehová bendijo la casa del egipcio a causa de José, y la bendición de Jehová estaba sobre todo lo que tenía, así en casa como en el campo» (Gén. 39:5).

Relacionado con el matiz anterior está el uso de kol para expresar alcance o que algo está completo. No solo indica que el nombre modificado es una pluralidad, sino también que la unidad formada por la adición de kol incluye todas las cosas en la categoría que el nombre indica: «Todas las ciudades para el resto de las familias de los hijos de Coat fueron diez con sus ejidos» (Jos. 21:26). La primera vez que aparece el término es en Gén. 1:21: «Y creó Dios los grandes monstruos marinos, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada».

Cuando kol se refiere a miembros individuales de un grupo, significa «cada uno»: «Y el será hombre fiero; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y delante de todos sus hermanos habitará» (Gén. 16:12). Otro ejemplo: «Tus magistrados son rebeldes y compañeros de ladrones; cada uno ama [«todos aman» RVR] el soborno y va tras las recompensas» (Isa. 1:23 RVA, cf. LBA).

En Deut. 19:15, kol significa «toda clase de» o «cualquier»; el término destaca a cada uno y a todos los integrantes de una unidad: «No se tomará en cuenta a un solo testigo contra ninguno en cualquier delito ni en cualquier pecado, en relación con cualquier ofensa cometida». Un matiz parecido aparece en Gén. 24:10, pero aquí el énfasis está en «toda clase»: «Y el criado tomó diez camellos de los camellos de su señor, y se fue, tomando consigo toda clase de regalos escogidos de su señor».

kalîl (3632, כָלִִיל), «la totalidad de, completo, entero». En Núm. 4:6, kalîl indica «un paño todo de azul». En otras palabras, toda la tela era de este color.

C - Verbo

kalal (3634, כָלל), «perfeccionar, completar». Esta raíz semítica común aparece en hebreo bíblico únicamente 3 veces. Un buen ejemplo es Ezeq. 27:11: «Ellos completaron [perfeccionaron] tu hermosura».

arrow_upward Arriba