PROSPERAR

tsaleaj (6743, צָלחַ), «triunfar, prosperar». Este vocablo se encuentra tanto en hebreo antiguo como moderno. Aparece unas 65 veces en el texto del Antiguo Testamento hebraico y por primera vez en Gén. 24:21 (RVA): «Para saber si Jehová había dado éxito a su viaje o no». El término expresa la idea de una empresa de «éxito» (lo contrario de fallida). La fuente de tal éxito es Dios: «Mientras buscó al Señor, Dios le prosperó» (2 Cr. 26:5 LBA). Pese a ello, las circunstancias de la vida a menudo suscitan la pregunta: «¿Por qué prospera el camino de los impíos?» (Jer. 12:1 RVA).

Tsaleaj a veces se usa de manera que significa «triunfo»: «En tu majestad cabalga y triunfa» (Sal. 45:4 RVA). La traducción: «en tu gloria sé prosperado» (NRV), no tiene la misma fuerza.

arrow_upward Arriba