ESCOGER

A - Verbo

bajar (977, בָחַַר), «escoger, hacer una opción». Este verbo se encuentra 170 veces en todo el Antiguo Testamento. También lo encontramos en arameo, siríaco y asirio. El vocablo tiene términos paralelos en egipcio, acádico y en las lenguas cananeas.

El primer caso de bajar en la Biblia se encuentra en Gén. 6:2: «Tomaron para sí mujeres, escogiendo entre todas» (RVA). A menudo se usa cuando el sujeto es un hombre: «Y escogió Lot para sí todo el valle del Jordán» (Gén. 13:11 LBA). En más de la mitad de los casos, Dios es el sujeto de bajar, como en Núm. 16:5: «Jehovah dará a conocer mañana por la mañana a los que son suyos… y a quien escoja lo hará que se acerque a Él» (RVA).

Neh. 9:7-8 describe cómo Dios «escoge» (elección) a personas desde Abram: «Tú, eres oh Jehová, el Dios que escogiste a Abram… e hiciste un pacto con él». Bajar se usa 30 veces en Deuteronomio y con solo dos excepciones se refiere a que Dios «escogió» a Israel o algo en la vida de Israel. «Y por cuanto Él amó a tus padres… escogió a sus descendientes después de ellos» (Deut. 4:37). El hecho de ser «escogidos» por Dios acerca a las personas a una relación más íntima con Él: «Sois hijos del Señor vuestro Dios… y el Señor te ha escogido para que le seas un pueblo de su exclusiva posesión de entre los pueblos que están sobre la faz de la tierra» (Deut. 14:1-2 LBA).

Las «opciones» de Dios formaron la historia de Israel; fue su «opción» guiarlos en su redención de Egipto (Deut. 7:7-8), enviar a Moisés y Aarón para hacer milagros en Egipto (Sal. 105:26-27) y les dio a los levitas «para bendecir en el nombre del Señor» (Deut. 21:5 LBA). «Escogió» su heredad (Sal. 47:4), incluyendo Jerusalén, donde moró entre ellos (Deut. 12:5; 2 Cr. 6:5, 21). Sin embargo, «ellos escogieron sus propios caminos… yo también escogeré tratarlos con penurias y traeré sobre ellos lo que temen» (Isa. 66:3-4 RVA). El pacto llamó a los seres humanos a responder a la elección divina: «Os he puesto delante la vida y la muerte, la bendición y la maldición, escoge pues la vida» (Deut. 30:19; cf. Jos. 24:22).

La versión Septuaginta (griega) traduce bajar mayormente como eklegein, y por medio de su palabra el concepto teológico importante de la «elección» divina entró al Nuevo Testamento. El verbo se usa para decirnos cómo Dios o Cristo «escogieron» a hombres para su servicio, según Lucas 6:13 («escogió a doce») o para ser objetos de su gracia: «Nos escogió en Él desde antes de la fundación del mundo» (Efe. 1:4 RVA). En Juan 15:16 se expresa la verdad esencial sobre la elección en ambos Testamentos: «Vosotros no me elegisteis a mí; más bien, yo os elegí a vosotros… para que vuestro fruto permanezca» (RVA).

B - Nombre

bajîr (972, בָחִִיר), «escogidos». Otro nombre, bajîr, se usa 13 veces y siempre acerca de los «escogidos» del Señor: «Saúl, el escogido de Jehová» (2 Sam. 21:6); «hijos de Jacob, sus escogidos» (1 Cr. 16:13).

arrow_upward Arriba